帖子:存活胰岛素

Rachel Zinman于2008年在42岁时被诊断出患有糖尿病,她现在知道是成人(LADA)的1型潜在的自身密肢糖尿病。雷切尔生活和呼吸瑜伽,热情地与他人共享瑜伽如何帮助管理糖尿病。我绝对喜欢Rachel在1型延迟发作的独特视角,并且必须用胰岛素慢慢来到术语。今天,我正在分享她新的电子书,幸存的胰岛素的摘录,你可以抓住你的免费副本here


人仍然认为我一样是成岩作用osis. It’s hard for them to wrap their head around the fact that I’m not in control anymore. There was the life I had before diabetes, the one where I ate pretzel croissants, pizza bread and chocolate and the one I have now; low carb meals, afternoon walks and 15 finger pricks a day.

唯一一个我所知道的时候患有糖尿病I was in high school. I can still remember her ID bracelet circling her wrist and the diabetic friendly sweets she ate on the bus. She never complained and never explained. I knew it was something awful but how can anyone understand what it’s like to live with a disease that requires your attention all day, every day. I have never felt so guilty about food in my life. Always asking myself; did I eat too much? too little? did I walk enough? inject enough?

And by the way…. I am sick of people telling me how strong and brave I am. F-k that! If I could jump off the dia-boat I would. Who wouldn’t? Bravery and strength have nothing to do with it. How would you feel if you got lumped with something you didn’t ask for and didn’t do anything to get?

这就是为什么当每个人都在询问为什么会花我这么长时间才能继续胰岛素时,为什么这么沮丧。如果你在鞋子里?你不会尝试过一切吗?

I don’t regret one minute of trying something alternative. Each practitioner gave me hope. I think that’s what someone who doesn’t have diabetes doesn’t quite grasp. It’s hard not to equate the words “no cure” with “no hope”. I’m still hopeful, but I’ve learnt to be realistic.

我是一个现实的乐观主义者。

I take my time with just about everything now and it’s not because I’m into “self care.” If I rush out the door and don’t have everything I need its a disaster. People say they admire my discipline. But the truth is… if I could drink martinis and pig out on ice cream I would.

所以我相信命运吗?并不是的…。这就像你得到你得到的东西。是的,我对这一切的不公平感到足够生气。但我也觉得很感激。

Before diagnosis there was no off switch. I was used to doing, eating and behaving as I saw fit. I made up my own rules and lived my idea of what it meant to be healthy. I ignored the medical establishment and put my faith in things that eventually wore thin. That’s not to say that I don’t use alternative health and healing methods to accompany my allopathic regime. It just means I’m no longer hiding in the cupboard at the thought of taking a Panadol.

在我的生活中,感激之情是一个大的加号。每天我都想象自己在未知的创作的机器上羞辱自己。有些东西无法回答。了解我并不孤单地拥有不可批售的问题,使事情更容易忍受。但这并不意味着有些日子并不糟糕。所以......如果像我一样,你不想感激或不能困扰自我照顾,结束你的朋友在池塘里跳进一个池塘,因为他们只是没有得到它?

You’ll survive…

Rachel还在Yogafordiabetesblog.com上博客,你可以跟随她Facebook,推特andInstagram.